Vietin vapun kehräämällä unelmalankaa: kashmiria ja silkkiä (Florencen putiikista, mistäpä muualta).
This yarn is pure bliss, fresh from my spinning wheel: cashmere and silk (from Florence's boutique).
Du luxe pure et simple: cachemire et soie directement sorti de la bobine (de la boutique de Florence).
Läheltäkin se näyttää kivalta. Ja tuntuu ihanalta.
A closeup without flash doesn't look bad, either. If only you could touch it.
Imaginez la douceur.
Lanka pääsi jo puikoille. Kuva on tarkoituksella vähän hämärä, sillä tästä tulee lahja yhdelle hyvin herkkähipiäiselle lähimmäiselle.
I've already started knitting it. The pic is a bit mysterious on purpose because this is going to be a birthday present for a very close person with extremely sensitive skin.
Le fil est déjà aux aiguilles. Ce sera un cadeau pour une personne avec la peau très sensible, donc pas de photo plus précise avant son anniversaire.
Eikä tässä vielä kaikki. Tänään tuli paketti Hollannista. Vaihdoin yhden Irman kanssa vähän villoja. Lähetin hänelle kainuunharmaksen villaa eri väreissä ja sain tilalle nämä: Coburger Fuchs-rotuisen lampaan villaa, joka on mielenkiintoisen punaruskehtavaa (Fuchs = kettu). Lisänä paketissa oli vähän kirjavia silkkejä, joista saa kivaa efektiä kehruisiin. Tekisi mieli alkaa heti kokeilla noidenkin kehräämistä, mutta täytyy saada lahjaneule ensin valmiiksi. Kiitos Irma!
Today I also got a parcel from Irma in Holland. We swapped fleeces. She sent me some carded Coburger Fuchs wool and I sent her fleece samples of grey Kainuu sheep. Irma had added some colourful unspun silk in the package. The silk will make nice effects on wool yarn. I'd like to start spinning those right away but I simply must finish the cashmere project first. Thank you so much, Irma!
Je viens de recevoir un colis des Pays Bas, de Irma, avec qui nous avons échangé des toisons. Elle m'a envoyé un peu de toison du mouton Coburger Fuchs. La couleur est très intéressante. Irma a aussi ajouté des fibres de soie colorées. Je voudrais tout de suite les essayer et filer un fil fantasie. Mais d'abord, il faut que je finisse mon tricot cadeau. Merci, Irma, merci !
6 kommenttia:
Kashmiria ja silkkiä - vau! Upea kiilto langalla.
Arvaa kuka viettää kaiken vapaa-aikansa surffaten ympäri maapalloa ja katsellen uusia rukkeja....
Il est très beau ton écheveau !
A bientôt j'espère !
Minulla on kanssa kashmiria ja silkkiä odottamassa kehruuta. En vaan ole vielä päättänyt karstaanko ne enhsin yhteen vai kehräänkö erillään ja kertaan sitten keskenään. Miten sinä teit? Näyttää todella kauniilta!
Kehräsin säikeen kashmiria ja toisen silkkiä ja kertasin langaksi. Karstattu kashmir oli niin täydellisen nypytöntä ja tasaista, etten raaskinut yrittää karstata silkkiä sen sekaan. Muutenkin siitä olisi voinut tulla katastrofi, kun kashmir on todella lyhyttä ja silkki pitkää kuitua. Sekoituksissa kuitujen pitäisi olla suht samanpituisia. Niin olen ainakin lukenut jostakin.
valkoista unelmaa tuo lanka!
WOW Pirkko, I got your parcel and what a great gift! You're so generous! Keep an eye on my blog, I'll post about it soon!
Lähetä kommentti